“Ainda são teus servos e o teu povo, que resgataste com teu grande poder e com tua mão poderosa.”
— Neemias 1:10 (Almeida Atualizada Livre)
1As palavras de Neemias, filho de Hacalias. No mês de Quisleu, no vigésimo ano, enquanto eu estava na cidadela de Susã.
2Veio Hanani, um de meus irmãos, com alguns homens de Judá; então, perguntei-lhes sobre os judeus que escaparam e que não foram levados para o exílio bem como sobre Jerusalém.
3Disseram-me: Os sobreviventes que ficaram do exílio estão na província em grande miséria e desprezo; os muros de Jerusalém estão derrubados, e suas portas, queimadas.
4Quando eu ouvi essas palavras, sentei-me e chorei, e lamentei por alguns dias; estive jejuando e orando diante do Deus dos céus.
5E disse: Ah, Senhor, Deus dos céus, Deus grande e temível, que guardas a aliança e a misericórdia para com aqueles que te amam e guardam os teus mandamentos!
6Estejam, pois, atentos os teus ouvidos e os teus olhos abertos, para acudires à oração do teu servo, que hoje faço à tua presença, dia e noite, pelos filhos de Israel, teus servos; e faço confissão pelos pecados dos filhos de Israel, os quais temos cometido contra ti; pois eu e a casa de meu pai temos pecado.
7Nós temos agido de forma corrupta contra ti, e não temos guardado os mandamentos, os estatutos, nem os juízos que ordenaste a Moisés, teu servo.
8Lembra-te, pois, da palavra que ordenaste a Moisés, teu servo, dizendo: "Se transgredirdes, eu vos espalharei por entre os povos."
9E se vocês se converterem a mim e guardarem os meus mandamentos, e os cumprirem, mesmo que os seus rejeitados estejam nos confins do céu, de lá os reunirei e os trarei ao lugar que escolhi para fazer habitar o meu nome.
10Ainda são teus servos e o teu povo, que resgataste com teu grande poder e com tua mão poderosa.
11Senhor, esteja atento às súplicas do teu servo e às súplicas dos teus servos que se alegram em temer o teu nome; faze prosperar hoje o teu servo e concede-lhe favor diante deste homem. Naquela época, eu era copeiro do rei.
Texto: Almeida Atualizada Livre — baseada na tradução de João Ferreira de Almeida de 1911 (domínio público), modernizada no projeto JFAAL. © Marcos Cristiano Alves Ferreira, licença CC BY 3.0 BR.