“Diga-me, ó amado da minha alma: onde apascentas o teu rebanho? onde o fazes repousar ao meio-dia? Para que eu não ande vagando junto aos rebanhos dos teus companheiros?”
— Cânticos dos Cânticos 1:7 (Almeida Atualizada Livre)
1Cântico dos Cânticos de Salomão.
2Beije-me com os beijos da tua boca, pois o teu amor é melhor do que o vinho.
3Os teus perfumes têm um aroma agradável; assim como o perfume derramado é o teu nome; por isso, as jovens te amam.
4Leva-me contigo; apressemo-nos. O rei me trouxe para suas recâmaras; em você nos alegraremos e nos regozijaremos; lembraremos do seu amor mais do que do vinho; não é sem razão que os justos te amam.
5Sou morena e formosa, ó filhas de Jerusalém, como as tendas de Quedar, como as cortinas de Salomão.
6Não olhem para mim por causa da minha cor morena, pois o sol me queimou. Os filhos da minha mãe se indignaram contra mim e me designaram para cuidar das vinhas; a minha própria vinha, eu não guardei.
7Diga-me, ó amado da minha alma: onde apascentas o teu rebanho? onde o fazes repousar ao meio-dia? Para que eu não ande vagando junto aos rebanhos dos teus companheiros?
8Se você não sabe, ó mais bela entre as mulheres, saia pelos rastros dos rebanhos e apascente suas cabras perto das tendas dos pastores.
9Comparo-te, ó querida minha, às éguas dos carros de Faraó
10Formosas são as tuas faces entre os teus enfeites, e o teu pescoço, com os colares.
11Faremos enfeites de ouro, com incrustações de prata.
12Enquanto o rei se encontra à sua mesa, o meu nardo exala o seu perfume.
13O meu amado é para mim um saquitel de mirra, que repousa entre os meus seios.
14Um cacho de flores de hena nas vinhas de En-Gedi é para mim o meu amado.
15Eis que tu és formosa, ó querida minha, eis que tu és formosa; os teus olhos são como os das pombas.
16Eis que és formoso e amável, ó meu amado; o nosso leito é coberto de viçosas folhas.
17As vigas da nossa casa são de cedro, e os seus caibros, de cipreste.
Texto: Almeida Atualizada Livre — baseada na tradução de João Ferreira de Almeida de 1911 (domínio público), modernizada no projeto JFAAL. © Marcos Cristiano Alves Ferreira, licença CC BY 3.0 BR.